2021. március 2., kedd

Szépírói kurzus 2021/tavasz/10 - Danyi Zsuzsi elbeszélése

 A Kodolányi János Egyetem Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A  Próza kurzus hallgatója, Danyi Zsuzsi igazi mesét írt, Gottfried August Bürger Münchhausen báró kalandjai című munkájának ihletésére megmutatja nekünk, hogy a meseírói fantázia valóban határtalan. Gratulálok!


Danyi Zsuzsi

Történet egy izzó találkozásról

 – Münchhausen báró nyomán

 

Ha hiszitek, ha nem, pontosan így történt. Rengeteg ember gyűlt össze akkor. Mind ott tolongtunk a templomtéren, hogy lássuk, ahogy a Nap az aranytallérjait a földre ejti. Benne volt a kalendáriumban ennek az ideje. Odamentem én is! Gondoltam gyarapítom kicsi az erszényemet. Ehelyett felejthetetlen találkozásban volt részem.

Máig emlékszem arra a pillanatra, amikor hirtelen parázslani kezdett a hátam egy ponton, úgy középtájt. Épp arra jött egy szerecsen vízhordó, annak a fejéről kaptam le a korsót. A tartalmát gyorsan a hosszú hajamra öntöttem és vizesen hátra csaptam, mint a ló a farkát, hogy oltsa el a parazsat. De ahogy a hajam odaért, egy szempillantás alatt elgőzölgött belőle a víz, és loknisra száradt. No, erre csak megfordultam, hogy lássam az új frizurámat, meg azt is, mitől kezdődött a parázslás.

Éppen ekkor fordult meg egy férfi is, mert, hogy neki is parázslott a háta, épp úgy, mint az enyém, a két lapockám között. Belenéztem a szemébe, amely hűs tengerként hívogatott, és mivel a pillantásától már elől is izzott a testem a szívem táján, beugrottam a szeme tengerébe. Ő ugyanúgy járt, mint én, és követve a példám. Belecsobbant az én szemem kék tavába. Micsoda lágy, simogató fürdőzés volt ez! El sem tudjátok képzelni! Ettől egy kicsit enyhült is a dolog, de amint kijöttünk egymás mélyéből, az izzás újra nekiindult. Kiültünk a másik ajkára a merítkezés után, úgy vizesen, hátha a szapora lélegzet szele lehűt bennünket, majd megpróbáltuk az izzó pontok öleléssel való összeérintését, hátha kioltják egymást, de ettől csak egyéb helyeken is izzás keletkezett rajtunk.

Hosszan kísérleteztünk, és amikor nem találtunk megoldást, azt gondoltuk, talán jobb, ha messze megyünk egymástól. A férfi elutazott, de mind hiába, az izzás csak itt maradt. Mit tehettem? Fogtam egy tűzálló kesztyűt és egy fájdalmas mozdulattal kitéptem magamból ezt a részt. No, jó! Kérdezhetitek, hogy mit tettem vele? Elmondom őszintén, megpróbáltam elhagyni, mi több, másra átragasztani, de úgy ragaszkodott hozzám, mint egy hűséges kutya. Bárhová mentem, mindig ott volt velem. Nagyon haragudtam rá, de nem tudtam mit tenni. Kitaláltam, hogy a lelkem leghátsó szobájába zárom, egy jól megerősített ajtó mögé. Amikor kiabált, hogy előjönne, eleinte ráripakodtam, aztán inkább megsimogattam az ajtót, duruzsoltam neki egy kicsit a kulcslyukon keresztül, így megnyugodott. Egy idő után néha már meg is feledkeztem róla. Hanem egyszer nagy erővel kezdett kiabálni. Dörömbölt az ajtón, hogy ő pedig előjön. Nem vettem tudomást róla, mire nekiizzította magát, és felégette az ajtót. Kiszabadulva elöntötte mindenemet. Sírtam, ahogy izzott a testem, lelkem. Ő tombolt, és a másik szemének fürdőjét követelte. De az messze járt. Aztán lassan megértette hogy a lehetetlenre vágyik. Talán meg is sajnált, mert akkor már egy álló hete nem aludtam miatta, s ha én beleveszek az izzásba, ő is odaveszik. Az ajtó is úgy érezte segítenie kell, és a hamvából újra éledt. Főnix ajtó volt, igen, aki vigyázott rám, és visszacsalta az izzást maga mögé. Azóta jól megvagyunk. Ő, az ajtó, meg én. Elfogadtam, megszerettem, részem lett. Télvíz idején begyújtom vele a kandalló tüzét, és átmelegszem nála.

Nemrég levelet kaptam a férfitól. Érdeklődött  hogy vagyok, és megírta, hogy a lelke mélyén van egy ajtó. Mögötte tüzet őriz. Találkozni nem merünk. Attól félünk, felgyújtanánk egymást. Azóta nem megyünk tömegbe, aranytallért szedni, és én a biztonság kedvéért tűzálló páncélt hordok.


Szépírói kurzus 2021/tavasz/9 - Bali Anikó verse

 A Kodolányi János Egyetem Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A  Líra kurzus hallgatója, Bali Anikó a tortasütésről írt tökéletes disztichonokat. Igen jó hangulatú vers, gratulálunk hozzá!


Bali Anikó:
tortasütés
 
koccan a héj a tojáson szórom a cukrot a lisztet
felverem kész is a hab kell bele még kakaó
habzik a krém csupa illat fortyog a gázon a máz is
mandula kell de ha nincs jó lesz tört mogyoró
tálon az isteni tortánk rajta a szám meg a gyertya
lobban a láng oda nézz tapsol a sok kicsi kéz
 
 
 
– u  u  /     u  u  /  – –  /       u  u  /    u   u  /   
Koccan a   héj a tojáson   szórom a cukrot a lisztet
 – u   u  /      u  u /     /     u   u  /      u  u  / –
felverem kész is a hab/ kell bele még kakaó
– u  u  /     u  u  /  – –  /     u  u  / –  u   u  /   
habzik a krém csupa illat fortyog a gázon a máz is
– u u  / –   u   u  /   /       /    u u  / 
mandula kell de ha nincs / jó lesz   tört mogyoró
– u  u  /     u  u  /  – –  / –   u  u  / –  u   u  /   
tálon az isteni tortánk, rajta a szám meg a gyertya,
– u   u  /      u  u /     /     u   u  /      u  u  / –
lobban a láng oda nézz/ tapsol a sok kicsi kéz.
 
 
 

2021. március 1., hétfő

Szépírói kurzus 2021/tavasz/8 - Borka Mária Anna vígjátéka

   A Kodolányi János Egyetem Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A  Próza-Dráma kurzus hallgatója, Borka Mária Anna vígjátékot írt. Téma, házi feladat, egy családi összejövetel bemutatása. Remek darab, örömmel ajánlom.  

BORKA MÁRIA ANNA

BMA

TITOKZATOS IDEGEN

VÍGJÁTÉK KÉT FELVONÁSBAN

SZEREPLŐK

ANNA: testvér, kor: huszonhét

DÓRA: testvér, kor: harminckettő

MIHÁLY: Anna és Dóra apja, kor: hatvannyolc

EMMA: Anna és Dóra anyja, kor: hatvanöt

MAMUCI NAGYMAMA: Emma anyja, kor: nyolcvanöt

GÉZA: Dóra férje, kor: negyvenkettő

ÁDÁM: Dóra és Géza gyereke, kor: hét éves

ÁRON: Dóra és Géza gyereke, kor: öt éves

IDEGEN: magas, sportos, ferde vágású, nagy, feketeszemű, kor: harminc

 

ELSŐ FELVONÁS

Szín: két részre osztva, balra előszoba, jobbra nappali, közöttük ajtó. Előszobában balra bejárati ajtó, szemben ajtó, zuhanyozó nőt ábrázoló képpel, (ez a fürdőszoba).  Nappaliban szemben balra ajtó, zuhanyozó férfit ábrázoló képpel, (ez a fürdőszoba) jobb oldalt ajtó férfi szakácsot ábrázoló képpel, (ez a konyha) hátul középen polc könyvekkel, TV, rádió, jobbra hátul tálalószekrény, elől kisasztal, virág, hintaszék, középen két összetolt asztal, fehér terítővel letakarva. Asztal körül székek, szemben öt, jobbra kettő, balra kettő szék, halk zene szól.

 

  ANNA (fehér, kék virágmintás ruhában, fehér körömcipőben, hajában fehérvirág dísz, dúdolgatva teríti az abroszt, tálalószekrényről asztalra rendezi a tányérokat) Minden rendben lesz, nem kell izgulni. (leejt egy poharat, ami eltörik) Jaj! Tudtam… ettől féltem… én meg az ebédeltetés.(leguggol, szedegeti a szilánkokat) Jaj! Tudtam… még ez is! (kimegy a fürdőszobába) Úgy is megcsinálom.(mutatóujján ragtapasszal visszajön) Kell nekem a pénz! Szükségem van rá! (kimegy a jobboldali ajtón, kezében seprűvel, lapáttal jön vissza, összesepri a szilánkokat) Ettől függ a jövőm. Nem fogom feladni, sikerülnie kell! (kiviszi a szemetet, nyitva hagyja az ajtót, mosogató látszik tele mosatlan edényekkel) Végre egy nekem való szerep, ezért tanultam, ki kell mennem Amerikába, ha törik, ha szakad! A törés, már megvolt… (nevetve rendezi a tányérokat, evőeszközöket) Csengetnek. Jaj, jaj… itt is vannak! Várhattak volna még egy kicsit! Jövök, jövök… már jövök… sietek! (becsukja a konyhaajtót, kinyitja a bejárati ajtót, a két gyerek beszalad, Anya, Apa, Dóra bejönnek, Géza kerekes székkel betolja a Nagymamát)

  ÁDÁM, ÁRON (kiabálva körbetáncolják Annát) Szia, szia, Anna… kérünk gumicukrot… gumicukrot… kérünk gumicukrot… gumicukrot akarunk!

  DÓRA Fejezzétek be! Azonnal! Elég volt! Anna zárd el a rádiót, fáj a fejem!

  ANNA (elzárja a rádiót, Dórát kérdezi) Adjak cukrot nekik?

  DÓRA Nem! Nem! Még csak az kellene! (kabátot, kendőt, hátizsákot leveszi) Már így is elég rosszak, a cukortól pedig…

  GÉZA Pedig, pedig… kicsit csend lenne, amíg esznek, legalább addig. (Mamát a kisasztalhoz tolja) Átültessem a hintaszékbe?

  EMMA Nem, nem! Isten ments! (leveszi a kabátját, kalapját, a táskájával együtt székre teszi) Hányingere lesz a hintázástól.  

  GYEREKEK (hintaszékhez szaladnak) Ne, ne, ne! Menj arrébb!(lökdösik egymást) Én akarok hintázni!  

  ÁDÁM (ellöki a kisebbet, beül a hintaszékbe) De jó nekem!

  ÁRON (sír) Anyu, ellökött, anyu, én akarok hintázni!

  ÁDÁM (hintázik a hintaszékben) De jó, ez jó. Nem bánom ülj ide mellém, (Áron fülébe súgja) Ezért, adnod kell a cukrodból!

  ÁRON (Ádám mellé préselődik) Jó, a zöldet neked adom, egyet, egy zöldet.

  GÉZA Megnevelhetnéd őket! Vagy én fogjak hozzá? (kiviszi az előszobába a kabátokat, fogasra akasztja) 

  DÓRA Kezded, már megint kezded? Látja, Anyuka, hogy beszél? Mintha egyedül én tehetnék róla, hogy…

  EMMA Erre senki nem kíváncsi! Fejezd be kislányom, fejezze be Géza!

  MAMUCI Baj van? Mi a baj?

  MIHÁLY Nincs baj Mama. Anna, adj nekem egy kis gyomorkeserűt! Tudod, fáj a gyomrom.

  EMMA Kértelek, hogy ne igyál! Most nem kellene, amikor Mamuci is itt van!

  MAMUCI Anna hol van? Annácska, szervusz, Annácska… hol vagy? 

  ANNA Itt vagyok Nagymama. (odahajol, megpuszilja) De jó, hogy el tudtál jönni! Nagyon vártalak. A kedvencedet főztem, vadast csináltam.

  MAMUCI Jó, az nagyon jó! Imádom! A kedvencem…  

  EMMA Rossz, nagyon rossz! Nem bírja a hasa! Miért nem kérdeztél meg, hogy mit főzzél? Nem is tudsz főzni. Még, hogy vadas… Te főztél? Vagy melegítetted? Inkább az utóbbi, az még elképzelhető.

  ANNA Igen, én főztem, egy hónapja járok főzőtanfolyamra. A vadast tanultuk, azt csináltam. Az Mamuci kedvence, úgy emlékszem szereti, vagy nem?

  EMMA Sosem szerette. Jé, tényleg, Te főztél. (benéz a konyhába) Látszik… látom. (konyhába megy)

  DÓRA Erről beszéltem. (Ő is benéz a konyhába, Gézának mondja, halkan) Ilyen feleség kellene neked. Pont ilyen!

  GÉZA Hát… lehet róla szó. Anna nincs egy hozzád hasonló barátnőd?

  ANNA (rendezi az asztalt, igazgatja a székeket) Nincs, ha lenne sem ajánlanám, hogy veled, pont veled… (énekelve) ismerlek szép fiú, ismerlek már jól.

  DÓRA Szégyelljétek magatokat!

  MAMUCI Mit mond? Baj van? Mi a baj?

  MIHÁLY Nincs baj Mama. Minden rendben van, csak a szokásos… (könyveket nézegeti)

  MAMUCI Milyen kedvem van? Jó! Jó kedvem van.

  MIHÁLY Azt mondtam, minden… mindegy… hagyjuk. Leülhetnénk végre?

  EMMA (visszajön a konyhából) Szörnyű állapotok vannak a konyhában.

  MAMUCI Jó kedvem van. (halkan dúdolgat)

  ANNA Hát persze, a leülés, bocs, figyelmetlen vagyok, pedig ültető kártyákat is csináltam… hova is tettem? Itt vannak!

  GYEREKEK (egyszerre, asztal körül szaladgálva) Kártyára kell ülnünk… de jó… kártyára ülünk!

  ANNA (mindenkit leültet) Szembe Anya, Apa, középre Nagymama, Dóra, Géza, jobb oldalra, a két gyerek, az asztal bal oldalára, Bátor a vőlegényem és én. (üdítőt tölt a poharakba, a gyerekeknek, nagymamának ad, a többieket kínálja) Ti is igyatok üdítőt, biztos megszomjaztatok!

  DÓRA Ez, így nem lesz jó! Látszik, hogy nincs gyereked.

  ANNA Szerintem, inkább az látszik, hogy neked, milyen rosszak a gyerekeid!

  DÓRA Most, azonnal megyünk haza… azt mondtad, hogy azért kell ez a családi ebéd, mert nagyon fontos megbeszélni valód van.

  ANNA Igen, be akarom mutatni a vőlegényemet, Bátort. Igen, az örökségről…

  DÓRA Tudtam… ugye, mondtam… Géza, mondtam, vagy nem, hogy a pénzről van szó? Összeszedtem magam, a gyerekeket, a férjemet… van neked fogalmad arról, hogy mit jelent két gyerekkel vendégségbe jönni? Gyerünk gyerekek, megyünk haza!

  ANNA Te könnyen beszélsz, már megkaptad a jussod!

  GÉZA Már el is költötte… Volt pénz, nincs pénz… huss, elszállt!

  DÓRA Én költöttem el? Egyedül? Én vettem az új autót? Én vettem a vitorlást?

  GÉZA Tied is, te is használhatod.

  DÓRA Még szép… az én pénzemből lett véve.(Annához fordul) Miért olyan fontos, hogy megkapd a pénzt, pont most és azonnal?   

  ANNA Azért, mert ajánlatot kaptam egy nekem való film szerepére. Azért… és már van vőlegényem is. Tehát teljesült a feltétele, annak, hogy megkaphassam a pénzt.

  DÓRA Esküvő, tudtommal az esküvő a feltétele. Indulás gyerekek, megyünk haza!

  EMMA Fejezzétek be! Ne a Mama előtt veszekedjetek! Dóra, nem kell, hogy megtudja, hogy elherdáltátok, amiért Ő egész életében dolgozott.

  MIHÁLY Dolgozott? Arra gondolsz, hogy három férjet kellett eltemetnie ahhoz, hogy ennyi pénze legyen? Nem lehetett egyszerű, a Mamának, nagy meló volt az már biztos.

  MAMUCI Baj van? Ki az asztmás? Én nem vagyok asztmás, éhes vagyok.    

  GYEREKEK (nyafogva) Nem, nem akarunk haza menni! Éhesek vagyunk!

  GÉZA Bizony, bizony éhesek vagyunk (az asztalhoz tolja a nagymamát) és nem megyünk haza, enni akarunk, ugye Mamuci? (átülteti a Mamát a székre) Vadast kérünk!

  MAMUCI Félünk? Mitől félünk? Baj van? Mi a baj?

  MIHÁLY Nincs baj Mama, még nincs, de ha nem kapok enni perceken belül, baj lesz! Dóri ültesd le a gyerekeidet, Anna Te pedig hozzad már az ételt!

  EMMA Bátort, a vőlegényedet, nem várjuk meg?

  MIHÁLY Csönd, Emmácskám, csönd legyen végre! Anna, még mindig üres az asztal.  

  ANNA (jelez a mobilja) Bocsánat, Bátor keres (kimegy az előszobába, becsukja az ajtót, színpad elsötétül, csak az előszoba van megvilágítva)  Hogy-hogy, nem jössz? Kérlek halkabban… Megígérted, hogy segítesz… ne csináld ezt! Szükségem van rád, szükségem van vőlegényre! Ne tedd le! Letette. Most, mi lesz? Honnan szerezzek egy férfit?

Csengetnek a bejárati ajtón, Anna kinyitja, az ajtóban, fekete bőrruhába öltözött, magas, fiatal, sportos, férfi (az IDEGEN) áll, kezében két nagy sportszatyor.

-FÜGGÖNY-      

 

          MÁSODIK FELVONÁS

Szín: ugyanaz, mint az első felvonásban, csak az előszoba van megvilágítva, a többi helyiséget nem látjuk, Anna az előszobában, a nyitott bejárati ajtónál áll, az ajtóban az első felvonás végén látott férfi áll.

  ANNA Kit keres?

  IDEGEN Ez a… Föld?

  ANNA Igen ez a Föld… utca.

  IDEGEN Nevem…

  ANNA Nem a nevét kérdeztem,(türelmetlenül) mit akar?

  IDEGEN (gépiesen) Engem küldtek… nevem…

  ANNA (összerázkódik) Magát? (hátrábblép) Furcsa egy nézése van magának, hallja-e… (zavartan) ezek a nagy, ferde, fekete szemek… olyan… átható a tekintete. Ne haragudjon, nem akartam megbántani, de biztos mondták már magának mások is…

  IDEGEN Nem… nem mondták.

  ANNA (ijedten) Mit akar?

  IDEGEN (monoton) Engem… küldtek.

  ANNA (kíváncsian) Magát? Kik küldték magát?

  IDEGEN Ők… mondták, hogy jöjjek ide… kicsit késtem… sajnálom.

  EMMA (hangja a nappaliból hallatszik) Ki az, ki jött Anna? Meddig kell még várnunk?

  MIHÁLY (hangja a nappaliból hallatszik) Remélem a vőlegényed, mert, ha nem akkor én, már szedelőzködöm is. Nem várok tovább, vége a türelmünknek! Ugye Mama?

  MAMUCI (hangja a nappaliból hallható) Baj van? Mi a baj kedveskéim?

  GÉZA (hangja a nappaliból hallható) Nincs semmi baj Mama, minden rendben!

  GYEREKEK (hangjuk a nappaliból hallható) Gumicukrot kérünk… éhesek vagyunk, anyu, anyu…

  ANNA (halkan) Nagyon türelmetlenek. (hangosan) Igen, a vőlegényem jött meg. (halkabban) Jöjjön be! (IDEGEN előszobába lép, Anna becsukja az ajtót) Sietnem kell, a Mama nem tud sokáig várni! Ehhez, Ő már túl idős és nem szabad, hogy megharagudjon rám! Pont most… nem, nem az nem történhet meg! Mindegy, hogy ki maga, a lényeg, hogy férfi.

  IDEGEN Igen… én… férfi… vagyok.

  ANNA Ez a lényeg, hogy férfi és nekem most, egy férfire van szükségem!

  IDEGEN Én… férfi… vagyok. 

  ANNA Majd elmondom, hogy miről van szó. (hangosan) Igen, Apa, Bátor jött meg.

  IDEGEN Én… nem… vagyok… Bátor… a nevem…

  ANNA Most Bátor lesz és a vőlegényem!

  IDEGEN Jó… most… Bátor… leszek… ha akarja… Apuka is… itt van?

  ANNA Az egész család.

  IDEGEN Egész család… az… sok?

  ANNA (gyorsan) Apa, Anya, nővérem, sógorom, két gyere, és a Mama, heten, mint a gonoszok, csak vicceltem.

  IDEGEN Sok… (ajtóhoz lép, kinyitja) elmegyek.

  ANNA Nem (ajtóhoz lép, becsukja) nem mehet el, ha már itt van, csak annyit kérek, mondja azt, hogy maga Bátor és a vőlegényem!

  IDEGEN (hátat fordít) Nem ezt… mondták… csak azt… csinálhatom, amit… mondanak.

  ANNA Hát mondom, én mondom… Bátor és a vőlegényem. Segítenie kell!

  IDEGEN Segíteni… lehet… segíteni… kell! Játék?

  ANNA Mondhatjuk így is, ha magának jobb.

  IDEGEN Nekem jobb… Át kell… öltözni!

  ANNA Át akar öltözni? Az jó, mondani is akartam, hogy ez a ruha… nem igazán erre az alkalomra való, örülök, hogy van másik ruhája is.

  DÓRA (nappaliból hallatszik a hangja) Mikor jöttök már? Nekem elegem van belőled Anna, mint mindig most is miattad vár a család!

  ANNA (hangosan) Jövünk már, ne hisztizz, mint mindig! Erre… erre jöjjön, illetve menjen a fürdőszobába!(kinyitja a fürdőszoba ajtaját) Öltözzön át, ha hallja, hogy Bátor, akkor jöjjön be, azon az ajtón! Az a nappali ajtaja és ott vagyunk, abban a szobában.

  IDEGEN (egyik szatyrot Annának adja) Tegye az ajtó… mellé!

  ANNA (átveszi a szatyrot) Mi ez?

  IDEGEN Magnó… zene… hangulat.

  ANNA Miért kell?

  IDEGEN Zene… kell… játék… (bemegy a fürdőszobába, becsukja az ajtót)

  ANNA Végül is ezen már nem múlhat. Lehet, hogy igaza van.

Elsötétül az előszoba, a nappali kivilágosodik, a család az asztal körül ül.

  ANNA (belép a nappaliba, a szatyorból kiveszi a magnót, a fürdőszoba ajtó mellé teszi) Már itt is vagyok.

  DÓRA Mi a fene ez? Minek a magnó? Még meg sem kaptad a pénzt és már táncolni akarsz? Nem is biztos, hogy kapsz pénzt, ha a családnak, a Mamának nem tetszik a vőlegényed. Előre akarsz táncolni a medve bőrére? Ahogy a mondás tartja.

  GÉZA Inni, előre inni…

  MIHÁLY Erről van szó! Végre a lényegre térünk, Gézának igaza van.

  GÉZA Előre inni a medve bőrére… így szól a mondás.

  MAMUCI Baj van? Medvét lőtt a vadász? Inni ihatok, de medvebőrt nem ehetek.

  ANNA (gúnyosan) Ne aggódj Dóra, tetszeni fog, nyugodjál meg, tetszeni fog mindenkinek a vőlegényem!

  MIHÁLY Előre szólok, nekem, ha éhes vagyok, biztos nem fog tetszeni, és már nagyon éhes vagyok.    

  ÁRON Anyu kérünk cukrot!

  DÓRA Csend! Géza adj gumicukrot a gyerekeknek! Menjetek hintázni! Anna, hozzád se jövünk többet!

  GÉZA Igaza van Apukának, én is éhes vagyok. Jöhetne már az a vadas!

  MAMUCI Hol a vadász? Lelőtte már az ebédrevalót? Éhes vagyok.

  ANNA (nagymamához lép) Mindjárt eszünk Mama. (lehajol, puszit ad a mama arcára) Mit szól hozzá Mama? Megismerheti a vőlegényemet. Eltetszett hozni a végrendeletet?

  EMMA Ne a Mamát kérdezd! Apádnál van.

  MIHÁLY Nálam ugyan nincs!

  ANNA (ijedten) Nem hoztátok el? Pont most, amikor végre Bátor is itt van.

Nyílik a fürdőszobaajtó, cowboy ruhába öltözve, kezében ostorral belép az IDEGEN.

  IDEGEN Bátor… vagyok… messziről… jöttem… ló nincs? (földre ejti az ostort)… Zene van. (bekapcsolja a magnót, lassan, érzékien táncolva vetkőzni kezd)

Mindenki döbbenten néz.

  MAMUCI Ki ez? Ő a vadász?

  IDEGEN (megáll) Játék… kell… a játék…

Csend, senki nem válaszol.

  IDEGEN Ez… a Föld?

  ANNA Ez a Föld… utca.

  IDEGEN (lehajol, elzárja a magnót, visszalép a fürdőszobába, becsukja az ajtót).

  MAMUCI Elment? Ki volt ez? A vőlegény? Baj van? Mi a baj kedveskéim?

  ANNA (a fürdőszoba ajtóhoz megy, kinyitja) Nincs baj Mamuci. Elment… a titokzatos idegen.

  MAMUCI Kár kedveskéim, nekem tetszett.

 

         -FÜGGÖNY-

 

 

Budapest,2021-03-01

 


2021. február 24., szerda

Szépírói kurzus 2021/tavasz/7 - Magyar Dániel elbeszélése

  A Kodolányi János Egyetem Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A  Próza-Dráma kurzus hallgatója, Magyar Dániel különleges elbeszélést írt. "Szótárnovellát", amelynek mintája leginkább Temesi Ferenc híres "szótárregénye", a Por című mű lehetett. Nagyszerű munka, gratulálok! 


Magyar Dániel

Kis dán nyelvlecke

 A férfi, akit életem párjaként tartottam számon, egyik este lefekvéskor egy dán nyelvkönyvet nyomott a kezembe. Azt mondta, javíthat a kedvemen. Ablaknyitvahagyósan fülledt nyári este volt, jólesett a leheletnyi légmozgás, ahogy felcsaptam a könyvet.

Hygge: többjelentésű dán szó, egyfajta életérzés, a megnyugtató környezet élvezetét jelenti nagyjából. Ilyen állapotban voltunk, amikor beköltöztünk ebbe a lakásba. Végre olyan színek, olyan formák vettek körül, amik mi vagyunk. Amikor évek múltán egyik reggel feltűnik, hogy a franciaágy fejtámlájáról lepattant a festék, mert annyiszor ütődött már a falhoz, talán az is Hygge. Ilyen életérzésű volt ez a lakás. Eggyel több szobával, mint amire kettőnknek szüksége van. Egyedül az orchidea nem érezte át a dolgot, évek óta nem hajlandó virágozni. Különleges egy növény.

Ønske: igazlelkű vágyat jelent. Évekkel ezelőtt jelent meg az életünkben. Azóta mindent végig csináltunk az ovulációs tesztek hónapokig tartó figyelésétől a kivizsgálásokon át a lombikprogramig. Óramű pontossággal terveztük, hogy mikor kell újra találkoznia a fejtámlának a fallal.

Opfyldelse: beteljesülés. Már mindketten elmúltunk negyven, amikor megismertük a szó jelentését. Van, akinek festményszerű élményként jelentkezik, van akinek egy dallam vagy érintés. Nekünk egy ultrahangképernyő.

Lykke: boldogság. A szó jelentése annyit tesz, mint emelkedett endorfinszinttel berendezni egy gyerekszobát, miközben folyamatosan mosolygunk. Már az sem hiányzik, hogy virágozzon az orchidea.

Speciallægepraksisplanlægnings-stabiliseringsperiode: a leghosszabb dán szó, valami olyasmit jelent, hogy egy orvos praxisában állandósul a beosztás. Nem csak kimondani nehéz a szót, de értelmezni is. Hogy lehet az, hogy a nőgyógyászt a rendszeres kontrollon egy másik, számunkra vadidegen helyettesíti, aki nemcsak szokatlanul fájdalmasan vizsgál meg, de szinte oda sem figyelve veti oda nekünk, hogy úgy tűnik, minden rendben. 

DØd: halál. Érdekes, hogy ez a szó rengeteg nyelven szinte ugyanúgy hangzik. Talán nem nagyon törték magukat a nyelvújítók, vagy nem szívesen foglalkoztak a témával. Mi is csak harmadnapon szóltunk egymáshoz utána. Körülbelül hatvan óra elteltével azt mondtam, hogy fázom (jeg fryser).

Smerte: gyász. Az ötödik hónapban ment el. Pontosabb, ha azt mondjuk, hogy a négy és feledik hónapban, de annál is azért kicsit több volt. Van az a táblázat, a férjem szerint felesleges figyelgetni. Pedig most le tudtuk olvasni, hogy négy hónapot és tizennyolc napot volt velünk. Több próbálkozásra a doki szerint már nincs igazán esély. A fejtámla mozdulatlan. Pontosan száznegyven boldog nap volt, dehogy felesleges az a táblázat.

Adoption: jelentése örökbefogadás. Dániában a legrugalmasabb a rendszer Európában, ott negyven felettiek is labdába rúghatnak (labda: kugle), ráadásul az uram félig dán állampolgár. Az ügyintéző nagyon kedves volt. Látszott, hogy tudja mit jelent a hygge meg a lykke. Mondjuk úgy könnyű kedvesnek lenni. Ha odaköltöznénk és legalább három éve lenne ott állandó lakcímünk, akkor talán bekerülhetnénk a rendszerbe, azt mondta.

Jorkolyggen: Ilyen szó nincs is, csak mi találtuk ki. Jelenthetné azt, hogy a remény csírája. Két és fél éve élünk Koppenhágában és bár ez ilyen idős növény esetén szinte lehetetlen, de idén először kivirágzott az orchidea.


2021. február 16., kedd

Szépírói kurzus 2021/tavasz/6 - Leitert Vivien verse

  A Kodolányi János Egyetem Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Líra kurzus hallgatója, Leitert Vivien azt a házi feladatot választotta, hogy epigrammát ír, disztichonokat, de témája nem a szerelem, vagy az erotika, mint például Janus Pannonius esetében olyan gyakran, hanem az elmúlás. Különleges munka született, filozófikus mű. Gratulálok! 


Leitert Vivien
 
Hajnalban fagy
 
Hőérzet simogatja plédek nélküli kékjét.
Fázza a tél hidegét: hó sajog élet alá.
Nyárfákat legel álmában, forró szösze gyűlik,
Szűk garatán levegő nem halad át soha már.       
Májusban tetemén friss fű nyílik feledésül:
Szél keze, óvd odaát néhai kis verebünk!        
 
 
 
Hőérzet simogatja plédek nélküli kékjét.
    -- |  -   u  u|  -  -|      -  - | -    u u| -      -  
Fázza a tél hidegét: hó sajog élet alá.
    -    u u| -    u u | - |  -     u u  | - u u | -
Nyárfákat legel álmában, forró szösze gyűlik
     -   - | -     u u | -    - |  -      -  | -   u  u |     -     -
Szűk garatán levegő nem halad át soha már.
    -      u u | -  u  u| - |     -    u   u | -     u u | -
Májusban tetemén friss fű nyílik feledésül.
   -  - |    -    u u.  | -       - | -    - | - u u | - -
Szél keze, óvd odaát néhai kis verebünk.        
   -  u  u |  -     uu | - | - u u | - u u | -