A Kodolányi János Egyetem Szépírói
Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt
olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Próza
kurzus hallgatója, Hinsenkamp Fülöp azt a feladatot oldotta meg kiválóan, hogy
Franz Kafka "Ütés a nagy kapura" című elbeszélése nyomán írt abszurd történetet. Gratulálok! Örömmel közlöm.
Hinsenkamp Fülöp
A megsértett szent óra
Utazásaim
során, a világ temérdek pontján megfordultam már. Rengeteg meglepő szokással és
szabállyal találkoztam. Láttam büntetést fedetlen váll, macskavásárlás,
imádkozás, vagy épp az imádkozás elmulasztása miatt. A legutóbbi utamon mégis olyat tapasztaltam, amit, ha nem én
élek át, biztosan nem hiszek el senkinek.
Egy
távoli kontinens aprócska országában volt lehetőségem pár órát eltölteni
egyedül. Üzleti útról hazafelé lekéstem a csatlakozást, így alkalmam nyílt
kicsit körülnézni a belvárosban. Régi álmom volt, hogy valamikor majd
megnézhessem a főteret, a király palotájával, és a híresen pontos órát.
Hosszabbra nyúlt a séta úticélom felé, mint ahogyan terveztem, így menet közben
az órámat nézegettem, hogy mikor kell visszaindulnom a reptérre.
Már
közel voltam a főtérhez, amikor megállapítottam, hogy nagyjából öt percem lesz
magamba szívni a látványt, hogy a reptér felé ne kelljen rohannom. Ahogy
kiértem a térre, leesett az állam. Már nem tűnt soknak a hosszú túra az öt
percért. Csak csodáltam a térkövek harmóniáját, a palota impozáns díszítését,
és a rengeteg népi ruhába öltözött járókelőt. Elhatároztam, hogy ide egyszer
még vissza fogok jönni, hogy a kis városka minden szépségét megismerhessem.
Pillanatnyi ámulatomból felriadva ránéztem az órámra, és ijedten konstatáltam,
hogy közel hat perce nézelődöm, így visszafele nagyokat kell majd lépnem.
Épp indultam volna, amikor a mellettem elsétáló, népi ruhába öltözött férfi ijedten rám szólt:
Épp indultam volna, amikor a mellettem elsétáló, népi ruhába öltözött férfi ijedten rám szólt:
-
Ne nézd az órádat!
Nem
értettem, de az ijedtségét látva, gyorsan ráhúztam a pulóverem ujját, ezzel
eltakarva a drága szerkezetet. Amint kérdeztem volna, hogy mi az oka a
rémületének, letepert három fegyveres katona. Meglepődni sem maradt időm, a
bilincs már a csuklómon volt, zsák a fejemen, és az aszfalton húztak valamerre.
Rettegve járattam az agyam, hogy mit követhettem el, de semmi nem jutott az
eszembe, ami ilyen gyors és kemény reakciót indokolt volna.
Nem
sokkal később, egy sötét, nyirkos börtön szúrós, tufa padlóján vették le rólam
a zsákot. Egy pad segítségével, amire fehér virágcsokrot, és gyertyát
helyeztek, pillanatok alatt bírósággá alakították a cellát. Láttam a katonák
mellett a férfit, aki rám kiáltott a főtéren. Rajta is bilincs volt, de vele
látszólag finomabban bántak. A legnagyobb és legsötétebb ruhájú katona állt be
a sebtében padból kialakított pódium mögé. Megigazgatta a virágokat, majd
megszólalt. A hangja, akár a közelben becsapó villám, megrezegtette a börtön
rácsait is. Néhány ütemet kihagyott a szívem ijedtemben. Furcsa kiejtéssel
beszélt, így nagyon kellett koncentrálnom, hogy megértsem, amit mond. Az első
kérdését nekem tette fel:
-
Megnézted-e az órádat, a főtéren?
Értetlenül
pislogtam feléje pár másodpercig, így a bilincsben mellette álló járókelő felé
fordult, és tőle kérdezte:
-
Megnézte-e az óráját a főtéren?
-
Meg – felelte az remegő hangon, a szemét lesütve.
A
katonák rosszallóan ingatták a fejüket, majd levették a bilincset a tanú
kezéről, és elengedték. Rólam lerángatták a ruháimat, majd rám adtak egy fura
mintájú, vastag kaftánt. Miután az órámat és a cipőmet is gondosan acélládába
zárták, felvázolták a két lehetőséget, melyek közül választhattam:
-
Vagy elvesszük az életed, de mivel idegen vagy és nem ismerhetted a
szabályainkat, így fájdalom nélkül, vagy hét és fél évig a cellában maradsz, és
minden nap kívül-belül letisztítod a főtéren álló szent órát, amit
megsértettél.
Meglepődtem
a lehetőségeken, de azért sokat nem kellett gondolkoznom, hogy melyik büntetést
kérjem. Mivel a repülőmet már úgyis lekéstem, és a tér hangulata kedvemre való
volt, így a hét és fél év takarítást választottam. Az sem tűnt rosszabbnak,
mint bármely más munka. Bólintottak, majd csöndben, nagy gonddal elcsomagolták
a kikészített bárdot, amit fura módon korábban nem vettem észre, és szó nélkül
kiléptek a cellámon, rám zárva az ajtót.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése