2018. április 17., kedd

Szépírói kurzus 2018/tavasz/15 Kiss Attila drámája


A Kodolányi János Főiskola Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Próza-Dráma kurzus hallgatója Kiss Attila, aki azt a "házi feladatot" oldotta meg nagyszerűen, hogy egy társaságot egy képzeletbeli térbe helyez, és ott a konfliktus abból fakad, hogy mindenki "mást" szeret, vagy éppen "másképpen" szereti. Új, kiváló művét itt közlöm. 

Kiss Attila
Túrós csusza

Színjáték öt jelenetben és egy előjátékban

Szereplők:
Erik
Patrik
Kordé
Ágota
Pincér

Előjáték

A színpad közepén egy étkezőasztal áll, máskülönben a szín üres. Bejön a pincér, és elkezdi behordani a székeket. Egyesével hozza őket.
Mikor a pincér másodszorra fordul, bejön a többi szereplő. Kordé és Erik jobbról, Patrik és Ágota balról lép a színpadra. Kordé huszadik század előtti ruhadarabok kavalkádját viseli magán (pl. hosszú felöltőt, kockás nadrágot, barokk cipőt, stb.), a többiek átlagos utcai ruhában vannak.
Mindannyian egy-egy led-mécsest tartanak a kezükben. A színpad előterében felállnak egymás mellé: a bal szélen Ágota, mellette Patrik, majd Erik és Kordé. Egyszerre bekapcsolják a led-mécsesüket.

KORDÉ
         Mutatkozzunk be!
ERIK
         Erik vagyok, hajléktalan.
PATRIK
         Patrik vagyok, volt idegenlégiós.
ERIK
         Te is hajléktalan vagy.
PATRIK
         Ne szólj bele, hogy mit mondok!
ERIK
         A nézők azt fogják hinni, hogy csak te voltál idegenlégiós.
PATRIK
         Mondjam be, hogy te is az voltál?
ERIK
         Ne mondd be! Amit te műveltél az idegenlégiónál, az alig nevezhető szolgálatnak.
KORDÉ
         (Erikre és Patrikra néz) Kérem, hogy szorítkozzanak a bemutatkozásra.
ERIK
         (Kordéra néz) Akkor mondja el maga is a szövegét.
KORDÉ
         (a nézők felé fordul, feszes vigyázzállásban) Kordé vagyok, igazgató.
ERIK
         Ez túl kevés.
PATRIK
         Te is csak ennyit mondtál.
ERIK
         Jó, de nem tudjuk, hogy minek az igazgatója.
KORDÉ
         (újra mereven kihúzza magát) Városunk szociális intézményének az igazgatója.
ERIK
         És mit kapunk ma este?
KORDÉ
         Vacsorát.
PATRIK
         Azt minden este kapunk.
KORDÉ
         Ez ünnepi vacsora lesz a Túrós Csusza Bárban.
ERIK
         Miért nem az Aranykakasban?
KORDÉ
         (kényszeredett arckifejezéssel kéri, hogy a kérdést tekintsék el nem hangzottnak) A volt idegenlégiósok tiszteletére adjuk a vacsorát.
PATRIK
         Már majdnem mind meghaltak.
KORDÉ
         Kik?
PATRIK
         Akik visszajöttek a légióból.
KORDÉ
         Úgy tudom, még tízen vannak.

Kordé mécsese kialszik. Kordé idegesen kapcsolgatni kezdi.

         Nem világít a mécsesem! Mit kell vele csinálni?

Erik zsebre teszi a sajátját, és odamegy Kordéhoz.

ERIK
         Biztos érintkezési hibás. Mindjárt megnézem az elemet.
PATRIK
         Nem ott kell felnyitni. Vigyázz, mert eltöröd!

Patrik is Kordé mécsese fölé hajol. Amíg azzal bíbelődnek, Ágota mozdulatlanul áll a helyén.

ÁGOTA
         Ágota vagyok, egy londoni cég menedzsere. Húsz éve nem láttam apámat. Most sem akarom látni. Azt szeretném, ha semmi közöm nem lenne hozzá. Inkább odaadom magam az első hajléktalannak, minthogy segítsek apámnak helyrehozni az elmúlt húsz évet.

A földre dobja a mécsesét.

De tulajdonképpen, erre nincs is szükség.

Elővesz egy fiolát, és kiissza a tartalmát. A többiek feladták Kordé mécsesének megjavítását, újra egymás mellé állnak.

ERIK
         Nem lehet megcsinálni.
ÁGOTA
         Nem olyan fontos az a mécses.
KORDÉ
         De hát, ez is része az előadásnak!
ÁGOTA
         Neked csak az előadás a fontos!
KORDÉ
         (a nézők felé fordul) Igaz is! Van egy lányom.
ÁGOTA
         Ne nevezz annak!
KORDÉ
         Ötéves koráig minden nap láttam.
ÁGOTA
         Túl régen volt!
KORDÉ
         Szeretnék mindent bepótolni. Ezért elhatároztam, hogy különleges ajándékká teszem a lányomat. Ő lesz a ma esti tombola főnyereménye.
ERIK
         Nem lehetne inkább pénzt nyerni?
PATRIK
         Engem érdekel ez a lehetőség!
ERIK
         A pénz vagy a nő?
PATRIK
         (Kordé felé fordul) Kordé úr lánya.
ERIK
         Nem is ismered!
ÁGOTA
         Apám sem ismer engem.
PATRIK
         (Eriknek) Látod? Ez az! Egyáltalán nem vagyok rossz pozícióban.
ERIK
         Érdekházasságot akarsz kötni?
PATRIK
         Dehogy! Csak szerelmes akarok lenni.
ERIK
         Akkor fürödj meg!
PATRIK
         Már megfürödtem. (Megtapogatja a haját) Hajat is mostam.
ERIK
         Nagyszerű!

Erik hátrafordul a pincérhez, aki éppen az abroszt teríti fel.

         Maga is mutatkozzon be!

A pincér Erik és Patrik közé áll, akik helyet szorítanak neki. A pincér is szeretne valamit tartani a kezében, de nincs mécsese. Tanácstalanul néz körül, végül elővesz egy kanalat a zsebéből, és azt tartja maga elé.

PINCÉR
         A pincér vagyok.
ERIK
         Nagyon jó! Most menjünk a dolgunkra!

Szétszélednek. A pincér kimegy a tányérokért, Kordé hátratett kézzel vizsgálgatja az eddigi terítést, Erik jobbra kimegy a színpadról. Ágota és Patrik egymásra mosolyognak, megfogják egymás kezét, és úgy mennek ki balra.

1. jelenet: A terítés

A pincér behozza a tányérokat és kanalakat, és elkezdi kirakni őket az egyes helyekre.

KORDÉ
         Milyen fogást készítettek a vendégeinknek?
PINCÉR
         (felnéz) Természetesen túrós csuszát.
KORDÉ
         Más nincs?
PINCÉR
         (újra felnéz) Nincs, uram. Ez a Túrós Csusza Bár. Az a specialitásunk, hogy csak túrós csuszát lehet nálunk kapni.
KORDÉ
         De ide veteránok jönnek, akik ráadásul hajléktalanok! Ki vannak éhezve! Sült hús kell nekik, és sütemény!
PINCÉR
         (folytatja a terítést, közömbösen) Tehetünk a túrós csuszára szalonnapörcöt. Utána pedig cukrot, és akkor édesség gyanánt ehetik a vendégek.
KORDÉ
         Fel lesznek háborodva, hogy a legközönségesebb étellel akarom kiszúrni a szemüket.
PINCÉR
         (befejezte a terítést) A mi túrós csuszánk egyáltalán nem közönséges! A legminőségibb alapanyagokból készítjük. Házilag gyúrjuk és szaggatjuk ki a tésztát. Bio búzát használunk hozzá, amit kíméletes őrléssel dolgoztak fel. A túrót szintén a saját konyhánkban készítjük, tanyasi tehenek tejéből. A cukor és a szalonna...
KORDÉ
         Nem tudna szólni a szakácsnak, hogy tegyen be egy kis húst a sütőbe?
PINCÉR
         Én vagyok a szakács, és eszem ágában sincs mást készíteni a túrós csusza-konyhámon, mint túrós csuszát.
KORDÉ
         Akkor szóljon a főnökének, hogy ma estére mást rendelek.
PINCÉR
         Én vagyok a hely tulajdonosa. Miért nem foglalt asztalt az Aranykakasban, ha húst akar enni?
KORDÉ
         (leül az egyik székre) Az túl drága. (A terítéket vizsgálja) Miért csak kanalat tett?
PINCÉR
         Hagyományosan azzal szokás enni a túrós csuszát.
KORDÉ
         (rácsap az asztalra) Ide hajléktalanok jönnek! Nem érti?
PINCÉR
         Azok hozzá vannak szokva a kanál használatához.
KORDÉ
         De nem kifinomult emberek! Őket nem érdekli, hogy hagyományosan mivel szokták enni a túrós tésztát. Nekik csak menzai tapasztalataik vannak, ott pedig a tésztához villát adnak. Cserélje ki a kanalakat!
PINCÉR
         Nincsenek villáink. Mindig kanállal terítünk.
KORDÉ
         Ha maga az egyetlen alkalmazottja ennek a helynek, miért beszél többesszámban?
PINCÉR
         Én a hely főnöke vagyok. Az alkalmazott a feleségem.
KORDÉ
         Akkor szóljon neki, hogy hozzon otthonról villákat!
PINCÉR
         (sértődötten, szó nélkül kimegy)
KORDÉ
         (magának) Úgy látszik, mégiscsak meg kell próbálnom az Aranykakasnál.

Kordé feláll, és jobbra kimegy a színpadról.



2. jelenet: A harc

Erik jobbról, Patrik balról jön be a színpadra.

PATRIK
         Csőváz!
ERIK
         Szia, Patrik!
PATRIK
         Mi a pálya?
ERIK
         Jól vagyok, köszönöm.
PATRIK
         Te ezt elhiszed?
ERIK
         Mit, Patrik?
PATRIK
         Hogy elhívtak minket egy ilyen puccos helyre.
ERIK
         Én jobb szerettem volna az Aranykakasba menni.
PATRIK
         Neked mindig van valami bajod!
ERIK
         Csak nem vagyok olyan igénytelen, mint te.
PATRIK
         (felkap egy széket az asztaltól, és Erikhez dobja) Már megint kezded?
ERIK
         (könnyedén elkapja a széket, leteszi, és a támlájára támaszkodik) Ne veszekedjünk!
PATRIK
         (dobbant) Miért? Itt már nem védenek meg a smasszerek, mint a légióban.
ERIK
         Saját magadtól védtek meg ott is.
PATRIK
         (kihúz egy másik széket, és leül rá, egy harmadikra pedig felteszi a lábát) Egyfolytában gondolkodom.
ERIK
         (körbejár, mintegy szemügyre véve a helyet)
PATRIK
         Hallod, Erik?
ERIK
         Mi?
PATRIK
         (összefonja a karját) Mindegy.
ERIK
         Gondolkodsz?
PATRIK
         Igen.
ERIK
         Te mindig csak gondolkodsz.
PATRIK
         Azon szoktam gondolkodni, hogy éltük mi túl a légiót.
ERIK
         (most a terítéket nézegeti) Neked nem volt nehéz. Egész végig a sötétzárkában ültél.
PATRIK
         Te pedig a betegszobán.
ERIK
         Miután mindkettőnk felszerelését cipeltem. (Végigsimítja a terítőt) Negyven kilométeren át.
PATRIK
         (nevet) Micsoda fafej volt a szakaszparancsnok!
ERIK
         (felemel egy kanalat, és érdeklődve nézegeti) Miért?
PATRIK
         Mert csak negyven kilométer után vette észre, hogy én nem viszek semmit.
ERIK
         (felemel egy másik kanalat is, és a kettőt hasonlítgatja) Látta az már az első méteren, hogy mit csinálunk, csak arra várt, hogy mikor esek össze.
PATRIK
         De te végig bírtad, igaz?
ERIK
         Nem. Negyven kilométer után összeestem.
PATRIK
         Azt hittem, összesen negyvenet mentünk aznap.
ERIK
         Te már harmincnál összeestél. Felszerelés nélkül. (Leteszi a kanalakat)
PATRIK
         És mi volt negyven után?
ERIK
         A többiek még tízet mentek. Engem meg felraktak valami tevére, és visszavittek a kórházba.
PATRIK
         Akkor miért nem találkoztunk a kórházban?
ERIK
         Mert téged a kórház pincéjébe raktak, sötétzárkába. Úgy voltak vele, hogy ott is ki tudod pihenni magad. Engem meg rendesen ápoltak.
PATRIK
         Hogy nem raktak ki minket a légióból?
ERIK
         (most a közönség sorait vizslatja, mintha keresne valakit a nézők között) Onnan nem rúgnak ki senkit.
PATRIK
         (ásít) Vécét is kirakták.
ERIK
         Neki veseproblémái voltak.
PATRIK
         Az csak ürügy volt. (Dörzsöli a szemét) El sem bírta a hátizsákot. Totál alkalmatlan volt a szolgálatra.
ERIK
         (még mindig a közönséget nézi) Ahogy te is. De tüntetőket ijesztgetni, arra bárki megfelel.
PATRIK
         Engem is kirakhattak volna. (Elalszik)
ERIK
         (felocsúdik, megfordul) Téged sosem raktak volna ki.
PATRIK
         (alszik, nem hallotta Eriket)
ERIK
         Az irodás Caterine még azt is elintézte volna neked, hogy előléptessenek.
PATRIK
         (felébred) Caterine?
ERIK
         Sírt, amikor leszereltünk.
PATRIK
         (nyújtózkodik) Mert beteg volt az édesanyja.
ERIK
         (megvetően méri végig Patrikot) Te hülye vagy!
PATRIK
         Ezt mondta nekem.
ERIK
         Tőlem meg elkérte az igazolványképedet.
PATRIK
         Szóval te nyúltad le! Hónapokig kerestem, mikor hazajöttünk.
ERIK
         Elloptam tőled, és odaadtam neki.
PATRIK
         Kinek?
ERIK
         Caterine-nak. Utána már nem sírt a beteg édesanyja miatt.
PATRIK
         (feláll, felemeli a széket, amin ült, és magához öleli) Egyszer táncoltunk.
ERIK
         Milyen csúnya nő volt! Te mindig csak a csúnya nőknek tetszel.
PATRIK
         (még mindig magához szorítja a széket) Egy nőt mindig jó megölelni!
ERIK
         Volt ott egy csomó nő.
PATRIK
         Hol?
ERIK
         A partin. Ahol Caterine-nal táncoltál.
PATRIK
         Nem vettem észre.
ERIK
         Te csak Caterine-t vetted észre.
PATRIK
         (leteszi a széket) Többet nem táncoltunk.
ERIK
         Mert az ezredes lefújta a partit.
PATRIK
         Szerinted mit adnak vacsorára?
ERIK
         (nem figyel Patrikra) Az ezredes hazaküldte az összes lányt. Mielőtt még bármi lehetett volna. Mert te Caterine-nal táncoltál.
PATRIK
         Tudom, tudom. Én mindig, mindent rosszul csinálok.
ERIK
         (torkon ragadja Patrikot) Miért kellett elrontanod a bulit?

Patrik is megragadja Erik torkát, birkóznak, a földön hemperegnek. Végül Erik maga alá gyűri Patrikot, és ráül.

         Miért nem kezdtél el inkább egy lányt fűzni, mint mindenki más?
PATRIK
         (nehezen beszél, mert Erik teljes súlyával rajta ül) Azok nem érdekeltek.
ERIK
         Caterine az ezredesnek kellett.
PATRIK
         Caterine azt mondta, hogy mentsem meg az ezredestől.
ERIK
         (feláll, és párszor finoman belerúg Patrikba, miközben beszél hozzá) Megérte az ötven nap sötétzárkát a hőstetted?
PATRIK
         (nyöszörög, kezével eltakarja a fejét)
ERIK
         Legalább a lincseléstől megmenekültél. Ötven nap alatt mindenki elfelejtette az esetet.
PATRIK
         (a lehető legkisebbre húzódik össze a padlón)
ERIK
         (leül az asztalhoz, mint egy normális éttermi vendég) Na, jó! Elég a nosztalgiából. Hol van Kordé? Enni akarok!
PATRIK
         (még mindig a földön fekve, összekucorodva) Úgysem kapunk mást, csak túrós tésztát.
ERIK
         (rácsap az asztalra) Én sült húst akarok, és süteményt!
PATRIK
         De ez a Túrós Csusza Bár. Itt nem adnak mást.
ERIK
         Majd Kordé elintézi a szakáccsal, hogy kapjunk valami rendes kaját.
PATRIK
         (felemeli a fejét) Gondolod?
ERIK
         Tuti!
PATRIK
         (feláll) Akkor jó. Reméltem is, mert a túrós tésztához semmi kedvem.
ERIK
         (szigorúan) Egy hajléktalan nem válogat!
PATRIK
         (leül az asztalhoz, Erikkel szemben, szintén mint egy rendes éttermi vendég, csak a haja kicsit kócos, és a ruhája gyűrött) De ez egy ünnepi vacsora. Csak megérdemeljük, hogy valami kiadósat kapjunk, nem?
ERIK
         (bólogat)

Várnak. Erik türelmetlenül dobol az ujjaival az asztalon, Patrik keresztbe teszi a lábát, és összefonja a karját.


3. jelenet: A lista

Kordé jön be jobbról. Kezet fog Erikkel, majd Patrikkal is.

KORDÉ
         Uraim, köszönöm, hogy eljöttek! (Körbenéz) De hol vannak a többiek?
ERIK
         Milyen többiek?
KORDÉ
         (papírlapot vesz elő, és olvasni kezdi a neveket) Jóska Ferenc.
ERIK
         Az ki?
PATRIK
         Szalma.
ERIK
         Ja, a Szalma. (Kordénak) Meghalt.
KORDÉ
         (elővesz egy tollat, és áthúzza a nevet) Stifter János.
ERIK
         Az én vagyok.
KORDÉ
         (pipát tesz a név mellé) Keszthelyi Attila.
ERIK
         Az ki?
PATRIK
         Az én vagyok.
KORDÉ
         (pipát tesz a név mellé) Melkovics András.
PATRIK
         Meghalt.
KORDÉ
         (áthúzza a nevet) Frigyes András.
PATRIK
         Meghalt.
KORDÉ
         (áthúzza a nevet) Tóth László.
PATRIK
         Meghalt.
KORDÉ
         (áthúzza a nevet) Jó Tibor.
ERIK
         Meghalt.
PATRIK
         Még nem. Ma reggel vitték kórházba.
KORDÉ
         (először át akarja húzni a nevet, de végül csak egy pontot tesz mellé) Nagy Bertalan.
ERIK
         (Patrikra néz) Berci?
PATRIK
         Meghalt.
KORDÉ
         (áthúzza a nevet) Lakatos Tamás.
ERIK
         Az a cigány?
PATRIK
         Meghalt.
ERIK
         Az mindent túlél.
PATRIK
         Ott voltam a temetésén.
KORDÉ
         (áthúzza a nevet) Bánáti Rajmund.
ERIK
         Neki most van lakása.
KORDÉ
         Azért eljöhetett volna.
ERIK
         Aki nem az utcán él, ne jöjjön ingyen-vacsorára!
KORDÉ
         (pontot tesz a név mellé) Kordé Ágota. Az az én lányom. Nemsokára megérkezik.
ERIK
         Jól néz ki?
KORDÉ
         (elteszi a papírt és a tollat) Igen, elég csinos. (Kimegy, hogy megkeresse a pincért)
ERIK
         (Patriknak) Biztos tök ronda. Meghagyom neked.
KORDÉ
         (visszajön a pincérrel) A vacsorát hamarosan tálaljuk.
PATRIK
         (Kordénak) Barna a lánya haja, Kordé úr?
KORDÉ
         Igen, gesztenyebarna.
ERIK
         (vállon veregeti Patrikot) Mint Caterine-é. A te eseted.
PINCÉR
         Szalonnát vagy cukrot kérnek rá?
PATRIK
         (Eriknek) Mondtam, hogy csak túrós tésztát adnak.
ERIK
         (Kordénak, erélyesen) Én sült húst kérek!
KORDÉ
         A legminőségibb túrós csuszát szolgálják fel ebben az étteremben. Nem fognak csalódni.

Kordé Erikre néz, de az duzzogva hallgat.

PATRIK
         Én szalonnával kérem.
ERIK
         (felháborodva kiabál) Az gusztustalan! A csöpögő zsír látványától felfordul a gyomrom!
PATRIK
         Akkor cukorral kérem.
ERIK
         Hogy lehet tésztát cukorral enni? Ennél még a beduinok kajája is elviselhetőbb!
PATRIK
         Akkor szalonnával és cukorral kérem.
PINCÉR
         Nem hinném, hogy jó ötlet keverni a kettőt.
PATRIK
         (rácsap az asztalra) Maga itt a pincér, és az a dolga, hogy engem kiszolgáljon!
PINCÉR
         (felháborodva) Igen, de csak akkor, ha úgy viselkedik, mint egy tisztességes vendég!
PATRIK
         (kihúzza magát) Bocsánat! (Felemeli a tányérját) Kérem, hozzon nekem túrós tésztát, valamint szalonnapörcöt és cukrot külön tálkákban.
PINCÉR
         (felírja) Tejfölt?
PATRIK
         Nem, köszönöm!
PINCÉR
         (átveszi Patriktól a tányért, majd kérdőn néz Erikre)
ERIK
         (nem válaszol, továbbra is duzzog)
PATRIK
         (legyint Erik felé) A bajtársamnak hozzon üres tésztát.
PINCÉR
         (bólogat, és elmegy)
KORDÉ
         (leül az asztalfőre)
ERIK
         (Kordénak) Az Aranykakas túl drága lett volna?
KORDÉ
         Sajnos nem kaptam elég pénzt a szervezettől.
ERIK
         De csak ketten jöttünk el tíz helyett.
KORDÉ
         (széttárja a kezét)
ERIK
         Adja ide a részem a költségvetésből! Átmegyek az Aranykakasba, és eszem valami normális vacsorát.
KORDÉ
         De ez nemcsak étkeztetés, hanem közösségi esemény is!
ERIK
         Majd utána visszajövök, és dumálhatunk. (A tenyerét nyújtja Kordé felé)
KORDÉ
         (kivesz néhány bankjegyet a zsebéből, és odaadja Eriknek)
ERIK
         Kössz! (A tenyerébe gyűri a pénzt, és szó nélkül kimegy)


4. jelenet: A mérgezés

Ágota lép a színpadra balról. Kordé felnéz, Patrik feláll. Ágota Patrikhoz lép oda.

ÁGOTA
         Apa?
KORDÉ
         Én vagyok az apád.

Ágota Kordéhoz lép, és leköpi az apja ruháját. Kordé döbbenten áll, majd zsebkendőt vesz elő, és törölgetni kezdi a ruháját.
Ágota visszamegy Patrikhoz. Kezet nyújt neki.

ÁGOTA
         Ágota vagyok.
PATRIK
         Patrik.

Leülnek egymás mellé.

ÁGOTA
         Mi a foglalkozása?
PATRIK
         Hajléktalan vagyok.
ÁGOTA
         Á! Ahhoz képest jól tartja magát.
PATRIK
         (megtapogatja a haját) Köszönöm! Éppen hajat mostam. Talán ennek köszönhető.
ÁGOTA
         (kezébe vesz egy kanalat, és azzal játszadozik) Sajnos késett a repülőgépem. Ezért nem értem ide hamarabb.
KORDÉ
         Megvártunk a vacsorával, kislányom.
ÁGOTA
         (Kordénak) Téged nem kérdezett senki!
KORDÉ
         Olyan régóta várok már erre a pillanatra!
ÁGOTA
         Húsz évet vártál vele.
PATRIK
         (Ágotának, érdeklődően) Honnan érkezett?
ÁGOTA
         (Patriknak, kedvesen) Londonból. (Kordénak, gorombán) Én is sokáig vártam rád. Mikor gyerek voltam, ültem a vacsoránál, és folyton azt kérdeztem, mikor jön haza apa.
KORDÉ
         Nem volt könnyű a viszonyunk anyáddal.
PATRIK
         Londont sajnos nem ismerem.
ÁGOTA
         (Patriknak) Szép város. (Kordénak) Velem nem volt nehéz a viszonyod, mert egyáltalán nem volt köztünk kapcsolat!
KORDÉ
         Mindig is szerettem volna ezt helyrehozni!
PATRIK
         Párizsban is csak egyszer jártam.
ÁGOTA
         Most már késő!
KORDÉ
         Amíg élünk, semmi sem késő.
ÁGOTA
         (előveszi az üvegcsét, aminek a tartalmát kiitta az előjátékban, és maga elé teszi az asztalra) Amíg élünk...
KORDÉ
         Kezdjük újra a kapcsolatunkat, kislányom!
ÁGOTA
         Most?
KORDÉ
         Még csak huszonöt éves vagy.
ÁGOTA
         Az első huszonöt évet elmulasztottad. Nincs mire építeni.

Erik lép be jobbról.

ERIK
         Az Aranykakas bezárt. Összeveszett a szakács a főnökkel.
KORDÉ
         Látja, mennyivel jobb ez a hely!
ERIK
         (Ágotára néz) Látom.
ÁGOTA
         (feláll, kezet nyújt) Üdvözlöm, Ágota vagyok.
ERIK
         Erik.
KORDÉ
         (feláll, megkocogtatja a kanál nyelével a poharát) Kedveseim, örülök, hogy ilyen szép számban összejöttünk, még ha vannak is, akik már nem lehetnek velünk, (az üres helyekre mutat). Külön öröm nekem, hogy köztünk van a lányom, aki Londonból érkezett hozzánk. Ágota tiszteletére egy különleges sorsjátékkal készültem, amelynek a főnyereménye ő maga.
ERIK
         És mi a második díj?
ÁGOTA
         Ágota repülőjegye vissza, Londonba.
ERIK
         (Patriknak) Melyiket szeretnéd?
KORDÉ
         Nem, nem! Döntsön a sorshúzás.

Kordé bűvészkalapot vesz elő. Magasba tart egy fényképet.

         Íme, a lányom ötéves-kori képe.

Beleteszi a kalapba.

ÁGOTA
         Íme, a repülőjegyem.

Beleteszi a kalapba. Erikhez és Patrikhoz fordul.

         Uraim, ki húz először?
ERIK
         Én.
PATRIK
         (megragadja Erik karját) Szó sem lehet róla!
ERIK
         Megint verekedni akarsz?
PATRIK
         Én akarok először húzni! Én akarom Ágota fényképét!
ERIK
         Akkor meghagyom neked. Nyilván ki tudom tapintani, hogy melyik a fénykép, és melyik a repjegy.
PATRIK
         Nem bízom benned.
ERIK
         Vittem a felszerelésed.
PATRIK
         Akkor sem!
ERIK
         (hátra lép) Jó. Akkor húzzál, tessék!

Patrik belenyúl a kalapba, a tenyerébe és az ingujja alá rejti, amit kihúzott, és gyorsan zsebre teszi.
Erik gyanakodva méregeti Patrikot, belenyúl a kalapba, és sugárzó arccal emeli magasba a repülőjegyet.

         Mehetek Londonba! Jessz!
PATRIK
         De hogy fogsz visszajönni?
ERIK
         Ki akar onnan visszajönni?
ÁGOTA
         Londonból senki nem akar visszajönni. Hacsak nem azért, hogy utoljára találkozzon az apjával.
KORDÉ
         Ugyan már! Az élet csak most kezdődik el!
PATRIK
         (Ágotának) Most kezdődik el?
ÁGOTA
         Megnézhetem a képet?
PATRIK
         (kiveszi a képet a zsebéből) Tessék!
ÁGOTA
         (csak egy pillantást vet a képre, utána Patriknak nyújtja)
PATRIK
         Magának adom. Mert a magáé is volt.
ÁGOTA
         Sosem láttam ezt a képet. Sosem merek kislánykori képeket megnézni magamról.
PATRIK
         (elveszi a képet, és megnézi)
ÁGOTA
         Magának jó kapcsolata volt az édesanyjával?
PATRIK
         (még mindig a képet nézi) Igen. De nem maradt meg rólam egy kisfiú-kori kép sem.
ÁGOTA
         Én utáltam anyámat.
PATRIK
         (elteszi a képet) Miért?
ÁGOTA
         Mert elvált apámtól. Minden este követeltem, hogy hozza haza apát.
PATRIK
         Nem volt fényképe az édesapjáról?
ÁGOTA
         Volt, de anyám kidobta. Azt mondta, látni sem akarja a képét.
PATRIK
         Szívesen adnék magának egy fényképet magamról.
ÁGOTA
         (tréfásan) El is várom, mert magának most már van egy fényképe rólam.
PATRIK
         De csak én nyertem meg magát, maga nem nyert meg engem.
ERIK
         (türelmetlenül) Eszünk már végre?
PATRIK
         (Eriknek) Majd Londonban eszel.
ERIK
         Csak két nap múlva megy a repülő.
PATRIK
         Addig kibírod.
KORDÉ
         Uraim! A vacsorát tálalják.



5. jelenet: Az abrosz

A pincér hozza Erik és Patrik vacsoráját. Leteszi Patrik elé a túrós csuszát, a cukrot és a szalonnapörcöt külön tálkákban, és leteszi Erik elé a tányér üres tésztát.

ERIK
         Ez mi?
PINCÉR
         A barátja üres tésztát rendelt önnek. Kilencvennapos diétában, a szénhidrát-napon kiváló vacsora.
ERIK
         Csakhogy én nem folytatok kilencvennapos diétát.
PINCÉR
         Milyen diétát folytat akkor?
ERIK
         (felcsattan) Semmilyet!
PINCÉR
         Néha akkor sem árt diétázni.
ERIK
         Főtt tésztával?
PINCÉR
         Rendkívül minőségi alapanyagokból készült.
ERIK
         (legyint) Ezt a szöveget már ismerem. (Fanyalogva enni kezd.)
PINCÉR
         (Ágotának) Önnek mit hozhatok?
ÁGOTA
         Köszönöm, már vacsoráztam. Nem kérek semmit.
ERIK
         Én egy sört kérek.
PINCÉR
         Csak szénsavmentes ásványvizünk van. Hagyományosan ezt isszák a túrós csusza mellé.
ERIK
         (morogva) Akkor nem kérek semmit.

A pincér kimegy.

PATRIK
         Londonban nem lesz túrós csusza.
ERIK
         (még mindig morogva) Most sem túrós csuszát eszem.
PATRIK
         (kiszedi az összes szalonnapörcöt és az összes cukrot a tésztájára. Ágotának) Nem kér egy kicsit?
ÁGOTA
         Nagyon jól néz ki!
PATRIK
         Szedjen magának!
ÁGOTA
         Na jó, egy kicsit. Már nagyon régen nem ettem túrós csuszát.
KORDÉ
         Úgy emlékszem, ez volt a kedvenced.
ÁGOTA
         (megáll a kezében a kanál) Igen, amíg el nem mentél.
KORDÉ
         Anyád nem engedte, hogy összekeverd a szalonnát és a cukrot.
ÁGOTA
         Ezt ettük aznap este is.
KORDÉ
         Melyik este?
ÁGOTA
         Amikor összepakoltál.
KORDÉ
         Nem akartam végleg elmenni.
ÁGOTA
         Tudtuk, hogy nem fogsz visszajönni. (Tovább szed Patrik tányérjából)
PATRIK
         Szedje ki az összes szalonnát és cukrot! Bátran!
ÁGOTA
         Köszönöm, de vigyáznom kell a kalóriákkal.
PATRIK
         Most felejtse el a kalóriákat! Ez egy különleges este! Bulizzunk!

Erik mogorván felnéz a tányérjából.

         (Kordénak, jókedvűen) Maga nem eszik?
KORDÉ
         (mint aki leckét mond fel) Én vagyok a házigazda. Az a dolgom, hogy mindannyiukról gondoskodjam, nem az, hogy egyem.
ERIK
         Szerezzen egy új szakácsot az Aranykakasba!
PATRIK
         Akkor legalább igyon valamit, Kordé úr! (Ágotának) Maga nem szomjas?
ÁGOTA
         (megtörli a szája szélét a szalvétával) De, igen. Szívesen innék valamit.
PATRIK
         Pincér!

A pincér bejön.

         Hozzon nekünk mentes vizet, kérem! Kordé úrnak, Ágotának és nekem.
PINCÉR
         (Erikre mutat) És az üres tésztás úrnak?
PATRIK
         (legyint) Neki ne hozzon semmit!
PINCÉR
         Rendben.
PATRIK
         (Ágotának) Ízlik a tészta?
ÁGOTA
         Soha nem ettem még ilyen jót!
PATRIK
         (elgondolkodva) Egyszer a rossz emlékek íze is eltűnik.
ÁGOTA
         (teli szájjal) Nem, nem azért. Soha nem kevertem még össze szalonnát cukorral.
ERIK
         (felnéz) Mégiscsak van rosszabb az üres tésztánál.
PATRIK
         Londonban minden jobb lesz.

A pincér behozza a vizet, és leteszi Patrik, Ágota és Kordé elé.
Patrik magasra emeli a poharát.

         Igyunk Erikre, aki hamarosan új életet kezd Londonban!

Isznak. Erik feláll, és meghajol.
Kordé megkocogtatja a kanál nyelével a poharát.

KORDÉ
         Szeretném megkérni Ágota lányomat, aki a mai este díszvendége, hogy mondjon ő is pohárköszöntőt.
ÁGOTA
         (zavartan) Mielőtt idejöttem volna, azt gondoltam, hogy most találkozni fogok az apámmal, aki húsz évig nem akart látni.
KORDÉ
         Na, kislányom, nem kell ilyen letargikusnak lenned! Örüljünk, hogy most összeszedtem a bátorságom, és elhívtalak!
ERIK
         És rögtön meg is tette őt főnyereménynek.
PATRIK
         Hallgassuk tovább a tósztot!
ÁGOTA
         (még zavartabban) Nem hittem, hogy különösebben érdekes lehetek neki. És főleg nem hittem, hogy jóvátehető az elmúlt húsz év mulasztása. Ezért mérget vettem be. Lassan hatót. Néhány óra alatt végez velem.

Csend. Ágota körbenéz.

         De most, hogy találkoztam Patrikkal, már mégsem akarok meghalni. Hívnának mentőt?
PATRIK
         (kiabál) Pincér! Pincér! Hívjon azonnal mentőt! (Ágotának) Feküdjön ide, a székekre!
ÁGOTA
         (lefekszik a székekre) Nem vagyok rosszul, köszönöm!
PATRIK
         Azért csak feküdjön! (Kordénak) Adja ide a kabátját, takarjuk be!
ERIK
         Attól nem lesz jobban.

Kordé leveszi a kabátját, és betakarják Ágotát. Erik is odamegy a lányhoz.

PATRIK
         (lesimítja a takarót, mint amikor egy gyereket fektetnek le) Így!
ERIK
         (Ágota homlokára teszi a kezét) Nem elaltatni kell, hanem meggyógyítani. (Ágotának) Milyen mérget vett be?
ÁGOTA
         Ciánkálit.
ERIK
         Azt semlegesíti a zsír meg a cukor.
PATRIK
         Gondolod?
ERIK
         Ilyen mennyiségben, amit megevett, biztosan. (Ágotának) Milyen kiszerelés volt?
ÁGOTA
         Nem tudom.
ERIK
         Hány milliliteres?
ÁGOTA
         Hat, azt hiszem.
ERIK
         Rosszul csinálta. Nem lett volna szabad ennie. Nem fog hatni. Visszautazik Londonba?
ÁGOTA
         (felül, Patrikra néz) Nem, inkább itt maradok.
PATRIK
         Biztos, hogy jobban van?
ÁGOTA
         Nem is voltam rosszul. Nem éreztem semmit.
ERIK
         (előveszi a repülőjegyet, nézegeti) Micsoda mázli!

Berohan a pincér.

PINCÉR
         A mentő pár perc múlva érkezik!
PATRIK
         Már nem kell, köszönjük! Megoldódott a helyzet. Hívja fel, hogy ne jöjjön!
PINCÉR
         Azt fogják hinni, hogy valaki rosszul lett a túrós csuszámtól!
KORDÉ
         Ellenkezőleg! A túrós csuszája csodát tett!
PATRIK
         (Ágotára mutat) Megmentette őt a mérgezéstől.
PINCÉR
         (sugárzó arccal) Igazán? Hívom az újságíró barátomat. Nyilatkoznának neki?
ÁGOTA
         Én nem nyilatkozom senkinek.
ERIK
         Én szívesen elmondom a történetet. Kapok érte valamit?
PINCÉR
         A maga nevét is feltüntetik a helyi újságban.
ERIK
         Helyes! Küldjenek utánam egy tiszteletpéldányt Londonba!

Erik elindul jobbra kifelé.

KORDÉ
         Hová megy?
ERIK
         Össze kell szednem némi indulótőkét még az elutazás előtt. Kössz a vacsorát!
PINCÉR
         (utána megy) Mikor keresheti meg az újságíró barátom?
ERIK
         (már a színpadon kívül) Holnap egész nap itt leszek, a téren. Bármikor jöhet.

Kordé, Patrik és Ágota némán állnak egy darabig.

KORDÉ
         (kinyújtja a kezét Ágota felé) Kislányom!
ÁGOTA
         (elfordítja a fejét) Ne nevezz így! (Patriknak) Hol alszik ma éjjel?
PATRIK
         (széttárja a kezét) A szállón. Az utcához túl hideg van.
ÁGOTA
         Én is mehetnék?
KORDÉ
         Aludj nálam! Van külön szobám.
ÁGOTA
         Most nem!
KORDÉ
         (Patriknak) Jöjjenek mind a ketten!
PATRIK
         Nagyon kedves, szívesen!
ÁGOTA
         Nem megyünk! Mától én is hajléktalan vagyok. Nem megyek vissza Londonba, és nem megyek vissza a szüleimhez.
KORDÉ
         Pedig olyan büszke voltam a sikereidre!
ÁGOTA
         (mérgesen) Épp azért! Nem akarom, hogy büszke legyél rám!
KORDÉ
         Mégsem hagyhatom, hogy az utcán végezd!
ÁGOTA
         Patrik segíteni fog nekem.
KORDÉ
         Miért nem engeded, hogy én segítsek?
PATRIK
         (Ágotának) Akarja, hogy munkát vállaljak?
ÁGOTA
         (Patriknak) Dolgozott már valaha?
KORDÉ
         (siránkozva) Micsoda szégyen ez a családunkra nézve!
ÁGOTA
         Pontosan ezt akarom! Hogy szégyen érje a családunkat!
PATRIK
         Nem, még sosem dolgoztam, de megpróbálhatom. Kordé úr, nem tudna nekünk valamilyen támogatást szerezni?
KORDÉ
         Még nem házasok.
ÁGOTA
         Ha csak ezen múlik, már holnap összeházasodunk. Vagy még ma este.
PATRIK
         Előbb töltsön velem egy éjszakát a szállón! Kordé úr, nem tudna nekünk külön szobát szerezni?
ÁGOTA
         Két összetolt ágy is jó lesz.
PATRIK
         Függönnyel elválasztva.
ÁGOTA
         A függöny nem fontos. Nem akarunk rögtön annyira belemerülni.
KORDÉ
         (affektálva) Én ellenzem ezt a kapcsolatot!
ÁGOTA
         Pedig most segíthetnél.

Kordé az asztal fölé hajol, majd egészen ráfekszik. Magára húzza az abroszt, mint egy takarót, a tányérok csörömpölve hullanak a földre. Egészen beburkolózik az abroszba.

PATRIK
         Meghalt?
ÁGOTA
         Csak bebábozódott. (Megfogja az asztal egyik szélét) Vigyük ki a hidegre, ott majd felenged!

Patrik megfogja az asztal másik végét, és elkezdik kifelé cipelni.

PATRIK
         Biztos abban, hogy hajléktalan akar lenni?
ÁGOTA
         A legjobb kihívás, amit el tudok képzelni. Az üzleti életből már elegem van.
PATRIK
         Sokan feladják.
ÁGOTA
         Mit?
PATRIK
         A hajléktalan életet. Nem elég szívósak.
ÁGOTA
         Én az vagyok.
PATRIK
         (elgondolkodva) Igen, tudom. Az első pillanattól tetszett nekem.
ÁGOTA
         Meg akar csókolni?
PATRIK
         Előbb lássuk, mit szól a hajléktalan-szállóhoz. Az apjával mit csináljunk?

Itt lépnek le a színpadról, és eltűnnek a nézők elől. Ágota hangja már a színpadon túlról hallatszik.

ÁGOTA
         Hagyjuk itt, az étterem előtt. Amikor kikel a burokból, majd rájön, hogy az élet korlátlan lehetőségek tárháza.

Hangos csattanással leteszik az asztalt, és elmennek.
Beszalad a pincér.

PINCÉR
         Helló! És a kárt kifizeti meg?


Függöny.

2018. április 1., vasárnap

Szépírói kurzus 2018/tavasz/14 Tóth Lajos tárcanovellája


A Kodolányi János Főiskola Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Próza kurzuson a tárcanovella is szóba került, mint olyan műfaj, ami ma már ritkaságnak számít. Talán egyedül az Élet és Irodalomban olvashatunk hetente jó tárcákat. Tóth Lajos egy igaz tárcanovellát hozott az órára. Itt közlöm. 

Tóth Lajos

Koncert

A hajnali köd maradékán és az autók füstjén készült áttörni a januárban kétszeresen áldott gyenge napsugár. Alig múlt kilenc. Akinek munkája van, ilyenkor már dolgozik, a szerencsések, akiknek nem kell dolgozniuk, miért is lennének utcán. Különben sem a Király utcán sétálnának, ha sétálnának. Dolguk meg végképp nincsen erre. Kivételes alkalmakkor, egy-egy híres szólistát jönnek meghallgatni a Zeneakadémiára, de az meg általában este fél nyolckor kezdődik.
A körút kereszteződésénél, ahol más időben hullámzik a siető tömeg, ilyenkor itt sincs igazán gyalogos forgalom.
Néhány, nyugdíjas öregasszony állt a trolimegállóban, elégedetten számolgatva, hogy mennyit sikerült megtakarítani az ügyes vásárlással.
A férfi, kezében gőzölgő, nagy papírpohárral a Kentucky üzlet ajtaján lépett ki. Nagyon forró volt a tea, s a férfi cserélgette, hol a jobb, hol a bal kezében. Magabiztosan lépett az úttestre, átlósan indult el, meg sem próbálta rövidíteni az átkelést, csak a körúti villamos sínnél lassított s nézett óvatosan körül. Talán nem is a villamostól félt, hanem a teáját óvta.
Céltudatosan ment a Zeneakadémia oldala felé. Menet közben a főbejárat ajtajára vetett sietős pillantást, kicsit gyorsított a tempón, jobbra fordult, spórolósan, szinte a falhoz érve kanyarodott a kis térre. A parkoló autók előtt egy pillanatra megállt, élvezettel beleszippantott a gőzölgő papírpohárba. Kezet váltott s belépett a kocsik közé majd a szecessziós homlokzatra néző padok felé. Lassított. Bal válla fölött hátranézett, kicsit jobbra fordult és a Király utcától távolabbi, padra tette a reklámpoharat.
Elegáns, határozott, széles mozdulatokkal, nyitott tenyérrel söpörte le az éjszakai hó maradékát. Egy, a párától lefagyott platánlevelet is gondosan ledörzsölt. Olyan elégedetten foglalt helyet, mintha nem is a téli nyálkás-kormos Liszt Ferenc tér galambpiszkos padján ülne, hanem az Opera vörös bársony zsöllye székében.
Bal kezébe vette a poharat és lassan, nagy élvezettel kortyolt a „mennyei italból”. A harmadosztályú filteres tea a szájában a legfinomabb, válogatott tealevelek aromáját idézte. A borostás, ráncos arcon elömlött az elégedettség.
Sokáig, tartotta a szájában a még mindig kellemesen meleg italt, hogy a nyelve mindkét oldalán és a foghiányos ínyén is sokáig érezze a cukor nélkül, három kis ügyesen ellopott kávé tejszínnel ízesítetve fogyasztott tea aromáját.
Miután lenyelte körülnézett, biccentéssel nyugtázta a szomszéd padon ülő két toprongyos, negyvenes hajléktalan férfi és a baloldali egyszemélyes vasszéken gubbasztó középkorú nő tiszteletteljes köszönését.
- Jó reggelt, Imre bácsi!
- Jó reggelt, kedveskéim! – válaszolta, kicsit rekedtes, de kellemes bariton hangján. Hallgattak. Az arra járók azt hihették, hogy a szürke felhőkön gyengén átsütő téli napsugár melegét élvezték mosdatlan, fagytól, széltől sápadt, szürkés arcukon. Pedig csak szertartásosan vártak.
A teázó öreg, kiitta az utolsó kortyot is a pohárból, az üres papírt letette a lábához. Már nem olyan határozott mozdulatokkal, mint az érkezésekor. Szemével - az új nevén Zeneművészeti Egyetem, - ezt a névváltozást sokszor elmondta a mellette ülő társainak,- első emeleti sarokablakát figyelte, amely, – ahogy minden kedd délelőtt – most is, hál’ Istennek a professzor kedvéért résnyire nyitva volt.
- Kedveskéim - szólalt meg az öreg, de nem nézett a mellette ülőkre. A program szerint, ma délelőtt ismét, a szép és káprázatosan tehetséges, negyedéves Ildikó Chopin-próbáját élvezhetjük. A Nocturne-öket fogja játszani. Ahogy közeledik a vizsga-koncertje, egyre csodálatosabban játszik, figyeljék az egyszerűségét, szinte lebeg a keze a billentyűkön. Azt mondom rendkívüli…
- Nos, csendet, hallgassák!
Az öreg finoman, alig láthatóan lassan ingatta a fejét. Minden porcikája figyelt. Foltos, koszlott, vastag és túl-méretes tollkabátjában s a ritkás seszínű, őszes haját alig takaró széles karimájú, valaha szürke nyúlszőrkalapban ült, olyan átszellemült arckifejezéssel, mintha ő maga készítené fel a vizsgára a fiatal pianista lányt. Ekkor halkan megszólalt az ablak mögül a Steinway-zongora.
A résnyire nyitott ablakon a melankolikus hangok, – a troli villanymotorjának alt-mélyről induló, a gyorsuló kocsival kellemetlen magasságokba törő hangja és a Teréz-körúttól nagygázzal gyorsuló autóktól – torzultan, tompultan, mégis szentimentálisan csordogáltak a hó-sáros járda felé. A három csöves férfi s a nő mozdulatlanul ült a tér sarkán.
Egyikük félig szívott cigarettát vett elő a szakadt gallérú, töredezett irhabunda zsebéből. Nagyon lassan, szemét Imre bácsira szögezve szinte nesztelenül gyújtotta meg, gondosan félig zárt öklével óvta az öngyújtó lángját, piszkos repedezett bőrű kezével, tompította a sercenő tűzkő hangját is. Mélyet slukkolt, sokáig benntartotta és lassan fújta ki a füstöt.
A hullámzó zongorahang, a lüktető szenvedélyes Chopin-dallam az átszellemült hallgatóságra, – ahogy hetente háromszor mindig – most is andalítóan hatott.
Ellepte őket a zene, a lágy futamok kizártak minden piszkot és zajt. Némán ültek egész délelőtt. Csak olyankor mozdultak, mikor a próba-teremben csönd lett, ilyenkor, tudták a professzor elmondta a véleményét, vagy csak új darabot kezdett az ismeretlen, de gyönyörűnek képzelt Ildikó.
Egyszerre az öreg megmozdult, elégedetten balra, majd jobbra is nézett, ellenőrizte a hatást, mintha ő maga zongorázott volna. Nem várta, hogy társai megszólaljanak.
- Megint csodálatos volt a kislány, ugye? - Választ nem várva felállt, néhányszor  összeütötte a tenyerét. A többiek szorgalmasan utánozták. Valaki becsukta a második emeleti zongoraterem ablakát.
Újra fázósan tapodtak a lábukkal. Vége a mai koncertnek. Hideg van. Az öreg lassan elindult a BÉTEX szőnyegboltja felé. Lassan elüti a delet a Terézvárosi templom. Időre kell odaérni a „Frici papa kifőzdéjéhez”. Otthonosan, de szaporán lépnek be a vendégváró bejárat melletti kapun, itt lehet megközelíteni diszkréten – ez a szabály – a konyhát. Hetente háromszor „koncert után” Frici bácsi az estéről maradt, tegnapi húslevest, finom reszelt tésztával kiméri egy-egy nagy tálba, a fantasztikus orjával, amin mindig marad némi karajhús is. A második pedig mindig más, valami főzelék, vagy csodás édes tésztaféle.
- Hát így teljes az élvezet! A művészet és a kulináris örömök, együtt adják az élet értelmét! – szokta mondani Imre bácsi. Az utolsó falatig kimeregetett tálakat, az elfogyasztott csodás ebédet hálásan köszönve szertartásosan távoznak. Elsőként a rongyos nő, utána Imre bácsi, végül a két fiatalabb csöves. Köszönés nélkül fordulnak kétfelé, mintha nem is ismernék egymást. Lassan indulnak a körút, a Klauzál tér és a Madách tér felé. Fázósan és céltalanul, ahogy a hét többi napján, amikor nincs „koncert”.
Az öreg a Nagymező utca felé indul. Lassan megy. Az ingkészítő üzletének kirakatánál egy pillanatra megáll, megvető arccal legyint, lépteit meggyorsítva, a könyvesbolt ajtaján befordul. Köszön, s úgy tesz, mintha nem venné észre, hogy az eladónő ronda grimaszt vágott. Őszintén-szólva, nem is bánta…
Bolond liba, próbáljon az utcán élni, de évekig, majd megtudná… Élvezettel lapozgat az „újdonságok” feliratú kupacban. Újra és újra belelapoz, a sokadszorra, újraszerkesztett Márai kötetetekbe, de élvezettel olvas bele a kortársakba is. Régóta figyeli már a Latzkovitsot, felnevet, amikor olvassa a szegedi professzor - ezt is tudja róla - „Laboda” kötetének fülszövegét:
”Én, kérem, egy novelláért gondolkodás nélkül odaadnám a fél karomat, egy regényért pedig kútba ugranék, függetlenül attól, hogy akár csak egy olvasót is találok-e magamnak.”
- Én néha egy paprikás krumpliért is odaadnám a karom te gyerek, morogja, de nem haraggal. Olvasgatott egy órát s aztán az ajtó felé indulva szólt hátra az eladók felé:
- Köszönöm! Viszontlátásra és maguknak is minden jót! Nem várta meg a választ, kilépett és elindult a sötétedő fagyos főúton. Most kapcsolták fel a világítást. Ványadt fénypászmák maszatolták be az ékszerboltokból, bankfiókok kirakatából a járdára vetülő élesen vakító fényt. A városi világítás takarékosnak nevezett, de szegényesen alultervezett volt. Az öreg kotorászni kezdett a kabátzsebében, vigyázva húzott ki egy hosszú vékony gumírozott drótot.
Megállt, az Oktogon világosságát kihasználva gondosan kitekerte a vezetéket, melynek kétágú végén a két kis fülhallgató dugót megtörölgette és vigyázva a fülébe rakta. A vezeték másik végét, nagy hozzáértéssel illesztette egyetlen kincsébe, a jó minőségű rádiós Sony Mp-3 lejátszóba. A kapcsolókat megérintve, hosszasan hangolt, közben magában morogott:
Egy fenét Klubrádió, még az kéne. Hol vagy már Bartók!
Megtalálta. Elmosolyodott, felerősítette, egy kicsit már ki is hallatszott: „Kedves hallgatóink, operarészletek következnek…” Igazított még valamit, és határozott léptekkel indult kedvenc „otthona” felé. Megunhatatlan szenvedéllyel szerette a Városligetet. Nézni esti fényben elalvásig, s hajnali pírban a Vajdahunyad várát. Tudta, sokan mondják, mekkora giccs, de mit tudják ezek, milyen ránézni az első hajnalban eszmélő pillantással, amikor az ember rájön, még mindig él. Új napot kapott az Úrtól, amely ajándék, mint egy koncert, ami csak neki szól. Aki nem próbálta nem is tudja milyen ez.
Nyolc körül már megérkezett a tópartra, hallotta a rádióban, éjjel nagyon hideg lesz. Vigyázni kell, egész nap csak ezt mondogatták. Ha végighallgatta a kilenckor kezdődő Debussy-koncertet, eldöntötte, ma ő is bemegy a kisföldalattihoz aludni. De addig itt ücsörög, kedvenc karosszékében a tó partján. Jó, hogy nincs már itt ilyenkor senki. Legalább nem zavarják.
Jól bevackolódott az óriási utcabútor karosszékbe, még egy kicsit erősített a hangon, itt nem zavar senkit. Nevetett. Kékesen vibrált a fény a hófoltokon, mesebeli szépségű volt a vár. A gótikus kaputornyok mintha lebegtek volna a sűrű hóesésben. Az öreg összekucorodva ült, hallgatta a zenét, nagyon szerette Debussyt! Kéjes élvezettel hallgatta a zenét. Kicsit zsibbadós volt a keze, meg a lába, de olyan jófélén, olyan melegesen, mint ahogy szalonnasütéskor érzi az ember az arcán a láng melegét.
- Ítéletnapig ellennék így.. – motyogta s összébb kucorodott.
Éjfél körül nagy pelyhekben, még sűrűbben kezdett esni a hó. Szakadatlanul esett egész éjszaka.
Hajnali öt óra körül egy-egy taxi, egy rendőrautó haladt át csak a ligeti úton. Az első reggeli futó, a kutyájával érkezett. Vastag jégeralsó és gyapjú térdzokni melegítette, fegyelmezetten fújtatott, gyakorlott ritmusban. Nem kapkodva futott a ropogós szűz hóban. Kopaszodó homlokát védte a meleg sísapka, rögzítette az Mp3 lejátszó vezetékét is a fülében, nehogy elveszítse futás közben...
Amikor a tó partján az embermagasságú érintetlen hókupac mellett elfutott, nem hallhatta, a bemondó halk beszédét a hó alól: „Kedves hallgatóink, öt óra van. Megismételjük tegnapi esti Debussy-koncertünket.”






2018. március 29., csütörtök

Szépírói kurzus 2018/tavasz/13 Zaymus Imola verse

A Kodolányi János Főiskola Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Líra kurzuson Kosztolányi Dezső Hajnali részegség című versét vettük. A feladat az volt, hogy írja meg mindenki a maga "hajnali részegségét". Zaymus Imola nappali tagozatos hallgatóként jár az órára, az általa "megénekelt" részegség igencsak sajátosra sikeredett. Itt közlöm.


Zaymus Imola
Részegség


Hideg van, felhúzom a cipzárt, körbetekerem a sálamat,
nyakam dagadt, mint egy vágásra ítélt disznó.

Csend van, hallom, ahogy a kabátom olcsó anyaga,
ha márka jelzés is takarja, zörög a szélben.

Kapar a torkom, de nem az időtől, bár attól is fájhatna,
esik az eső, a nullát alulról nézik az emberek, holtak és élők.

Azért rágyújtok még egyre, biztos, ami biztos,
nehogy megártson a sok friss levegő itt Budaörsön.

Ahogy lenyelem a tejszerű ködöt, máris követi az inger.
Köhögök, kellemes, sőt mámorító ez a halálos szokás,
tapéta a nyakamnak, kívül a sál, belül meg ez.

Beleszívok újra, elönt a kéj, Freud hogy örülne!
Neki és az orális fixációnak én vagyok a tökéletes példa.
Arcom ráncba borul, ahogy szám sarka felszökik egy mosolyra.

Valaki eldobott egy sörösüveget, valaki más pedig rálépett.
Ez utóbbi én volnék, épp próbálom visszanyerni egyensúlyomat,
s ahogy igyekszem állva maradni, levetkőzik nyakam.

Te rohadt kis ringyó, hát nem lát senki, éjszaka van,
elegen láttak már Budapesten, a Gozsduban.

Ahogy öltöztetem vissza fekete ruhájába,
megfogja kézfejem, illetve én fogom meg őt vele,
és érzem, ahogy lüktet, pumpál bőre alatt az ér,
tele nikotinnal, nem messze onnét, ahol egy órája még,
whiskey csordogált, majd sör, és megint whiskey.

Ha kezdeném elfelejteni, magamról beszélek,
emlékeztetőül bekúszik orromba a szag, ami árad
belőlem, én vagyok a gazdája, rajtam otthonra talált.

Áporodott cefre, a whiskeynek milyen árnyéka van?

Keresem a kulcsot, remeg a kezem, vagy a kapu, én már nem tudom,
valahogy csak bejutok, előbb vagy utóbb, de inkább előbb,
ha lehet, mert megfagyok, és az utolsó sör is menekülne,
szaladna ki belőlem, ha engedném, de még egy kicsit melegítem,
a küszöbre azért mégsem üríthetem.

De szép ez a csempe, sokkal szebb, mint az emeleti, a szobám mellett.

Tényleg, a szobám. Hol is van? Ja, az emeleten.

Azt hiszem, most érkezett meg a búcsúfeles, de még hogy, te jó Isten.

Megáldom a fenti WC-t is, bőkezűen, ahogy illik,
két kézzel kapaszkodom a porcelánba, két adag között pedig,
egy Nina Simone dalt dúdolok, ami se Nina, se Simone, se dal,
inkább hasonlít arra az amorf hangra, amit előtte és utána hallatok,
ahogy az egyre terebélyesebb sárga képen dolgozok.




Szépírói kurzus 2018/tavasz/12 Baráth Adél verse

A Kodolányi János Főiskola Szépírói Műhelye idén is folytatódik. A kurzusra a felhívás itt olvasható, már lehet jelentkezni a következő, őszi félévre. A Líra kurzuson Kosztolányi Dezső Hajnali részegség című versét vettük. A feladat az volt, hogy írja meg mindenki a maga "hajnali részegségét". Baráth Adél egy különös sétáról írt, versével az órán is sokat foglalkoztunk, de a vers mondandója mindenkinek nagyon tetszett. Itt látható. 

Baráth Adél

ember az utcán

este van
sétálok az utcán
se nem gyorsan
se nem lassan

hirtelen
úgy érzem
követ valaki
próbál utolérni

talán
meg akar szólítani
beszélgetni
ismerkedni

megörülök neki
majdnem hátra fordulok
de észreveszem
csak az árnyékom volt

mindössze egy árnyék ért utol
majd tűnt is el
majd ismét utolért
sőt meg is előz

megint magányosnak érzem magam
egyedül vagyok
jelentéktelen
nem értem mit keresek itt

hiába kiáltom
hogy nem akarok
mégsem jön el
rájövök

hogy felesleges
valójában egyedül
mert nem nőttem
és talán nem is vágytam

hogy eltereljem a gondolataim
inkább betérek egy boltba
ott legalább vagyok valaki
vagy talán már ott se

nem vágyom semmire
nem vagyok éhes
nem kell semmi új
de azért végig megyek a sorokon

végül veszek egy krémtúrót
ez bizony olyan túró
amit még a görög istenek is megirigyelnek
és most akciósan 179 forint

otthon megeszem
boldog vagyok tőle
de legbelül tudom
ez sem segít